手机浏览器扫描二维码访问
“周校长,您今天怎么大驾光临,有空来我这小书店了。”
书店老板问的是周锦昌,眼睛却看着旁边气质出尘一看就不普通的军装男人。
周锦昌道:“这小兄弟是来选翻译员的,翻译内容涉及生僻词句和保密工作,需要快且出错率低。
最重要的是,不能是从国外回来的,所以我来看看你这里有没有合适的人选。”
“快?得多快?”
书店老板询问。
“最好是,对方刚说完就能够完整翻译。”
陆为之道。
“这,这要求也太高了吧……咱们国家接触外语才多久,学会走的都少,何况是学会跑的,我这里的翻译员大多数是学生,翻译一篇文章,怎么着也要抱一本字典回去啃个两三天的。”
书店老板觉得不切实际。
中公的保密工作,要快要好,有那能力,那就不是翻译员,而是翻译了,翻译比翻译员的工资可高不少,都是按时计算,大多数是留洋回来的。
哪里那么好找!
“没事,我们再去报社问问。”
周锦昌也不气馁,为陆为之重新推荐。
*
姜娆见书店老板和客人交流,也没太注意,客人离开后,老板进来取了一篇稿子递给她。
“我们的主要工作不是要看懂,而是要翻译,把国外的书籍文献,翻译成汉语,师以夷之长以制夷,让国内多多学习。
这一篇字数多些,不免费,你翻译后给你算五块钱,但这不是正文,依然是考验。”
说完老板想起来,“如果错误率在20%以上,我可不结工资的!”
一篇文章哪怕翻译错一句话,都可能改变关键内容。
“好的。”
这就五块钱?
姜娆拿到内容脸色一喜,别看单词多,但翻译成中文其实不多。
“对了,不知道你这篇文章翻译需要多久?我最多给你,3天的时间!”
书店老板说完补充厄一句,3天时间已经很长了,如果翻译这么点东西都要等上十天半个月,那效率太低了。
“不用,我现在就能直接给你翻译,可以给我纸笔吗?”
姜娆扫了一眼。
这一篇不像是外国的任何名着,单词偏日常,但写的是乡下孩童的事,应该是一个懂英文的华人写的。
翻译这样的文章需要读懂后以自己的语言重新措辞,对姜娆来说很快。
这年头翻译用的是笔,在本子上工工整整的写下来,她小时候练过毛笔,字倒是不丑。
但她用惯电脑打字,现在要改用钢笔写出来,那些字突然就变得有点陌生。
她去旁边找了一本字典。
书店老板过来看的时候就觉得奇怪,她确实在翻字典,但翻的是汉语词典!
小说假千金和真公子HE了简介小说假千金和真公子HE了绿药著一场偷爵之争,让月皊成为王府千金十七年。水落石出,她因欺君罪被牵连,从云端坠落。待真正的小郡王归家,月皊阴差阳错成了他的妾。初时,江厌辞对月皊不甚在意,甚至想将人送走。直言若她心有所属,把他当兄长亦可。后来,江厌辞看着月皊与他人灯下并立,她...
和平年代,看似平静祥和的岁月却暗流涌动。流浪少年任萧偶遇锋尚与叶岚二人,从此开启了不一样的人生。...
他是天煞孤星,终日与畜为伴!她是外来孤魂,幸得时间眷顾!...
北国风光,千里冰封,万里雪飘。山中小园,生机勃勃,春意萦绕。这是讲诉一个刀子嘴豆腐心的小女子,如何勤恳乐观,带着三个没有血缘的孩子积极努力生活的故事。花期将以一贯的清新明快风格,再现老东北那些诱人的传统吃食,埋藏在记忆深处的传统习俗,为大家描绘一幅纯正的北国农家画卷!...
她身怀逆天鬼医术,一朝穿越,成了京城未婚生子,声名狼藉的万户侯嫡女。娘早死,父嫌恶,还有一大帮庶妹庶母分分钟等着要她命。栽赃陷害?就让你知道花儿为啥这样红。斗庶妹,玩五毒,桃花朵朵开。传说冷酷无情的摄政王却将她的桃花一朵朵掐灭。隔壁将军因为多看她一眼,被发配西北赈灾,当今状元求爱,被拎走打一顿她无语望天你还有完没完了,我还要嫁人呢。某殿下眯眼儿子你都给本王生了,还想嫁给谁?...
这世间本是没有什么神仙的,但自太古以来,人类眼见周遭世界,诸般奇异之事,电闪雷鸣,狂风暴雨,又有天灾人祸,伤亡无数,哀鸿遍野,决非人力所能为,所能抵挡。遂以为九天之上,有诸般神灵,九幽之下,亦是阴魂归处,阎罗殿堂。于是神仙之说,流传于世。无数人类子民,诚心叩拜,向着自己臆想创造出的各种神明顶礼膜拜,祈福诉苦,香火鼎盛方今之世,正道大昌,邪魔退避。中原大地山灵水秀,人气鼎盛,物产丰富,为正派诸家牢牢占据。其中尤以青云门天音寺和焚香谷为三大支柱,是为领袖。这个故事,便是从青云门开始的。...